- face
- (f) лицо♦ [lang name="French"]à la face du monde открыто, не таясь♦ [lang name="French"]changer de face1) измениться в лице2) принять иной оборот♦ [lang name="French"]dire qch bien en face сказать что-л. прямо в лицо, в глаза♦ [lang name="French"]face à l'argent под натиском денег♦ [lang name="French"]face à qch перед лицом чего-л.♦ [lang name="French"]face de carême постная мина♦ [lang name="French"]faire face смотреть в глаза; выдерживать взгляд♦ [lang name="French"]faire face à la demande быть способным удовлетворить спрос♦ [lang name="French"]faire face à qch, qn1) встречать лицом к лицу (врага, опасность)2) про тивостоять, не поддаваться чему-л., кому-л.♦ [lang name="French"]faire face à ses engagements не уходить от своих обязательств♦ [lang name="French"]homme à double face двуличный человек♦ [lang name="French"]jeter à la face [[lang name="French"]au nez] бросать в лицо♦ [lang name="French"]le face-à-face очная ставка♦ [lang name="French"]perdre la face скомпрометировать себя; уронить себя в чьих-л. глазах♦ [lang name="French"]regarder [[lang name="French"]voir] [lang name="French"]les choses en face реально смотреть на вещи♦ [lang name="French"]sauver la face [[lang name="French"]la mise] сохранить лицо; избежать позора♦ [lang name="French"]se voiler la face стараться не видеть происходящего♦ [lang name="French"]voir la mort en face стоять перед лицом смерти
Современная Фразеология. Русско-французский словарь. Татьяна Кумлева. 2015.